CC Ādi 3.96
prakaṭiyā dekhe ācārya sakala saṁsāra
kṛṣṇa-bhakti gandha-hīna viṣaya-vyavahāra
kṛṣṇa-bhakti gandha-hīna viṣaya-vyavahāra
Translation:
Advaita Ācārya having appeared, He found the world devoid of devotional service to Śrī Kṛṣṇa because people were engrossed in material affairs.
CC Ādi 3.97
keha pāpe, keha puṇye kare viṣaya-bhoga
bhakti-gandha nāhi, yāte yāya bhava-roga
bhakti-gandha nāhi, yāte yāya bhava-roga
Translation:
Everyone was engaged in material enjoyment, whether sinfully or virtuously. No one was interested in the transcendental service of the Lord, which can give total relief from the repetition of birth and death.
Purport:
Advaita Ācārya saw the entire world to be engaged in activities of material piety and impiety, without a trace of devotional service, or Kṛṣṇa consciousness, anywhere. The fact is that in this material world there is no scarcity of anything except Kṛṣṇa consciousness. Material necessities are supplied by the mercy of the Supreme Lord. We sometimes feel scarcity because of our mismanagement, but the real problem is that people are out of touch with Kṛṣṇa consciousness. Everyone is engaged in material sense gratification, but people have no plan for making an ultimate solution to their real problems, namely birth, disease, old age and death. These four material miseries are called bhava-roga, or material diseases. They can be cured only by Kṛṣṇa consciousness. Therefore Kṛṣṇa consciousness is the greatest benediction for human society.
No comments:
Post a Comment